Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
nicolavignon.over-blog.com

Des écrits poétiques et littéraires agrémentés de photos ou de tableaux et aquarelles... le monde sensible transfiguré par les mots et les couleurs.

Féminisme et langue française

Publié le 23 Avril 2013 par Nicole Fack

Pour une fois, ce ne sera pas un poème...

Je voudrais faire un certain nombre de remarques à propos de la langue française et des modifications que souhaitent lui apporter les féministes.

1- j'entends que ces dames veulent féminiser les noms et considèrent que le E muet est signe de féminité. C'est vrai en principe, mais les exceptions sont nombreuses. Comment va-t-on faire? Faudra-t-il changer le parterre pour la parterre? le verre pour la verre? la solution pour la solutione? ...

2- Ces mêmes dames emploient ostensiblement auteurE, dois-je leur faire remarquer que les noms en EUR s'écrivent EUR, fussent-ils féminins, sauf l'heure, le beurre, la demeure, un leurre. Ecrirons-nous une fleurE? une douleurE? une soeurE?... la féminisation des masculins en eur se fait en trice, (instituteur, institutrice) et non avec un E !

3- Enfin, j'aimerais que l'on soit aussi sourcilleux avec le féminin quand il s'agit d'accorder les adjectifs. j'entends des "chaussettes verts" des "Robe qu'elle a mis"... et le plus joli: "un espèce de chien", qui se dit depuis longtemps, mais tout récent et de plus en plus présent: "un sorte de chien"...

Arrêtons le délire. Que la langue évolue, certes, mais dans sa propre logique, s'il vous plait!

Allez, je ne suis pas rancunière, et je vous offre ma dernière aquarelle:

la chute d'Icare, par exemple!

la chute d'Icare, par exemple!

Commenter cet article
G
c'est pour cela que je n'ai que des auteurs...
Répondre