Et voilà que ce second confinement (je ne dis pas deuxième pour me persuader qu'il est le dernier) nous offre une nouvelle expression cent pour cent française : le "click and collect"... moi qui ne suis pas anglophone, même pas angliciste - comme beaucoup des survivants que le Corona virus n'a pas encore occis - je me précipite pour connaître le sens de ce vocable. Et voilà ce que je trouve : "click and collect", également appelé "check and réserve" ou "click and pick up"... je jubile ! ainsi, notre pauvre langue n'a pas de mots pour dire tout simplement "réservez en ligne" et doit traduire l'anglais par... de l'anglais !
Je me sens de plus en plus devenir dinosaure ...